alien.style

Voix en français ?

Recommended Posts

Tout les gta jusqu'à ce jour sont en vost. Je ne pence pence pas qu'ils traduise le jeu entièrement, cela prendrait encore plus de temps et repousserai la sortie. Perso sa me ferai bizard un gta V en français ^^

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

En même temps ça pourrait être bien car c'est chiant de conduire et de regarder les sous titres quand quelqu'un te parle à coté de toi en voiture

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

il te la dit juste audessus tout les gta sont vost nous quand il sort en france on a les sous titres en francais mais les voix sont americaine

 

Oui je sais mais je parlais des autres jeux comme par exemple... Call Of Duty c'est américain mais c'est traduit en français.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Perso moi j aime lire les sous titre mais un gta en tierement en francais sa serais pas un gta en plus chaque protagoniste a une voix spécial a l univers gta

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Tuer le charme d'un GTA = VF

C'est inpensable!

Jamais eu de difficultés à suivre les sous titres en conduisant mais par contre proposer le choix entre une VO sous titrée et une VF , là c'est bien pour tout le monde , les anti anglais flemmards et cancres :santa: et les gens qui apprécient l'accent de la West Coast.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

La côte ouest, ce qui signifie la coté ouest de l’Amérique , un ptit côté riche et rappeur là-bas.

 

Ah ok, alors tu veux dire Los Angeles. ;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

En tous cas l'accent de Niko va me manquer, avec lui les dialogues en anglais étaient nettement plus facile à comprendre.

Quoique Ned Luke (si c'est lui) prononce distinctement aussi : il bouffe pas ces mots, c'est déjà une bonne chose.

 

 

Même si on est pas sûr qu'il soit le personnage principal, a tu réussi à comprendre ce que disait l'homme du trailer ?

 

Perso, je trouve qu'il prononce distinctement chacun de ces mots.

 

En tout cas, jusqu'à maintenant les jeux R* on tous bénéficié de très bons doublages.

 

 

  • Celui de L.A Noire était selon moi le plus facile à comprendre, c'était vraiment agréable à écouter.
  • Il y a aussi Max Payne 3 qui est vraiment très bien fait (par contre je n'ai pas trop fait attention si il(s) "bouffé(s)" leurs mots ou pas).
  • Enfin, GTA IV très bon doublage là encore, c'est bien joué et assez facile à comprendre si l'on est bon en anglais.

 

Bref, c'est (pour moi) l'un des point fort de R* dans leurs jeux et (attention blague pourrie) je ne me fait pas de sushis.

Modifié par Yumi971

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

y'a pas que LS dans la west coast vous savez? santa barbara LS et plein d'autre, n'oubliez surtout pas la plus connue HOLLYWOOD

 

Et oh réveille toi, Hollywood n'est pas une ville c'est juste un quartier de Los Angeles.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant