Klutch 2 123 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013 (modifié) Les doublages ne seraient tout simplement pas identiques ni aussi authentiques que les voix originales, ce qui enlèverait un certain charme à la série. Personnellement, je sais que je ne jouerais pas avec les voix françaises. De toute façon on s'en fout pas mal, puisque Rockstar ne perdra pas de temps et d'argent avec ça... Modifié 6 avril 2013 par Klutch Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Alex7Rossoneri 104 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013 Oui voilà , pas aussi authentique que les voix originales, c'est ce que je cherchais à dire, je perds mes mots Oh oui ça s'est sûr, même si ils vont assez bien amortir l'argent qu'ils ont dépensé au développement, en faisant des ventes, des milliards de ventes Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Aloïs 67 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013 Je trouva ça inutile quoi ! C'est mieux, cela entraîne une "américanisation" ! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
LeSolitaire 7 420 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013 Je trouva ça inutile quoi ! C'est mieux, cela entraîne une "américanisation" ! En quoi des doublages français entraînerait une américanisation? #j'ai pas compris. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
GTA_LEGEND 22 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013 On va pas se mentir tout les jeux de R* on été en Anglais est le resterons faut pas trop rêver avec des développeurs comme R* & polyphonie digital.(pour exemple) Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Dee Loc 118 Signaler ce message Posté(e) 7 avril 2013 En plus des "fils de pu**", des "enculé" toutes les 5minutes quand il y a les parents à coté c'est pas terrible. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Beaugrenier 8 Signaler ce message Posté(e) 7 avril 2013 Une voix française dans GTA, c'est une fausse bonne idée, ça tuerait l'ambiance du jeu. C'est comme les gens qui croient qu'on va mettre de la musique française dans GTA. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Yumï 351 Signaler ce message Posté(e) 7 avril 2013 (modifié) Il y avait du Jarre après tout. Modifié 7 avril 2013 par Yumï Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
maxime47ful 1 Signaler ce message Posté(e) 7 avril 2013 Salut Mettre GTA 5 en français mais ceux nes pas un vrais GTA Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Beaugrenier 8 Signaler ce message Posté(e) 7 avril 2013 Il y avait du Jarre après tout. Je voulais dire par là de la voix française Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
hinoki 90 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 (modifié) Certain commentaire me désole car tous les gens qui disent : Ouais heu... GTA c'est americain alors c'est pas crédible en français pas identiques ( oui normal ) ni aussi authentiques ( normal aussi ) alors voilà c'est comme ça et point. Moi je pense que certain jeux comme Farcry 3, Tomb raider ou encore Assassin's creed sont trés bien doublé par des français et certainement aussi pour d'autre pays. Part contre si le jeu était en Libyen, en Arabe ou encore en Russe voir Latin vous seriez les premiers en gueuler pour avoir une version que vous puissiez comprendre, alors ne soyez pas aussi égoiste merci De plus un jeu qui va certainement devenir le meilleur jeu de tous les temps ce doit au moins de montrer l'exemple . Modifié 8 avril 2013 par hinoki Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Coach 1 514 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 (modifié) Bah si. Je reste "égoïste" Je ne veux pas payer un doublage qui ne m'intéresse pas. Modifié 8 avril 2013 par cpyca Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Aloïs 67 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 Je trouve ça inutile quoi ! C'est mieux, cela entraîne une "américanisation" ! En quoi des doublages français entraînerait une américanisation? #j'ai pas compris. Nan au contraire, je parlais des doublages anglais qui entraînent une américanisation et qui "entraîne" certains joueurs à parler plus couramment anglais. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
hinoki 90 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 "Yes f*** you esol Alois" Traduction: "Oui Alois tu à raison" :laugh: Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
IPB_Priv_02 2 757 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 "Yes f*** you esol Alois" Traduction: "Oui Alois tu à raison" :laugh: C'est censé être de l'anglais la première phrase? Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
hinoki 90 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 Oui car d'aprés certain nous parlons tous l'anglais depuis que l'on jouent à GTA ! Humour Kreayshawn humour ! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
IPB_Priv_02 2 757 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 Je trouve ça inutile quoi ! C'est mieux, cela entraîne une "américanisation" ! En quoi des doublages français entraînerait une américanisation? #j'ai pas compris. Nan au contraire, je parlais des doublages anglais qui entraînent une américanisation et qui "entraîne" certains joueurs à parler plus couramment anglais. Oui car d'aprés certain nous parlons tous l'anglais depuis que l'on jouent à GTA ! Humour Kreayshawn humour ! Il n'a pas parlé d'une généralisation mais d'une constatation qu'elle soit générale ou non. Donc, c'est assez tiré par les cheveux. Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Klutch 2 123 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 Et la seconde du français ? "Yeah, you're an asshole, Aloïs". - Ouais, t'es un trou du cul, Aloïs. 1 xxtrevorxx a/ont réagi à ceci Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
xxtrevorxx 27 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 Et la seconde du français ? "Yeah, you're an asshole, Aloïs". - Ouais, t'es un trou du cul, Aloïs. Lol.Tu marque un point là lol :laugh: Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
hinoki 90 Signaler ce message Posté(e) 8 avril 2013 (modifié) Bon ok 2 points pour Klutch, 0 pour moi comme d'hab ! Désolé pour Alois j'avais pas bien compris . Sinon ne jouer pas au concours de faute de français avec moi car vous avez perdu d'avance ! Modifié 8 avril 2013 par hinoki Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites