Recommended Posts

à l’instant, Tchikiblah a dit :

Une marque est une marque, c'est un nom propre et en français ça ne se change pas. :rolleyes:

Pour ça je dis pas le contraire, mais vous dites Stop au lieu d'arrêt, shopping au lieu de magasinage, et j'en passe.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 4 heures, Black-GTAV a dit :

Salut à tous

 

Je suis à chaque fois déconnecte du PSN à cause de cette erreur 8002A548...

Qui peut me dire de quoi ça vient s'il vous plait

Merci

Tu y croyais vraiment entre toutes ces histoires de burger, obtenir une réponse?  :lol: :lol:

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 2 heures, Dje La Planque a dit :

Depuis qu'il a fermé près de chez lui, Yan ne peut plus aller che Le Roi du Sandwitch pour manger un bon Gros Mensonge.

Et au final, il préfère manger un Quart de Livre avec Fromage avec des Mcroquettes.

 

Ah, j'oubliais, il aimait également les Joyeux Festins quand il était plus jeune !

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
il y a 44 minutes, Nostra a dit :

Vicossssss ! C'est pas possible d'être aussi con.  :lmfao:

 

https://www.gtanf.com/forums/topic/31741-latins-kings-gang-latino-recrute/

Nostra a trouvé un autre monde, une autre dimension. Pire, une faille temporelle.

 

"Guer 2 lun dè pandanss dè king! 

19 janvier 2016

 

On vou za mi vaut rasse bandeude crevart

 

Faley pa vs plindre: ona pri la kouron de la galète dé vrai roua!

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 16 heures, Tchikiblah a dit :

PFK :lol: Depuis quand on traduit le nom d'une marque ? C'est comme Quick on va pas l'appeler Rapide ^^ Sont fous ces québécois ! 

Au Québec il y a ce qui s'appelle une charte de la langue française (la loi 101) et on doit conserver notre langue puisqu'on est entouré de provinces anglophones, sans compter les États-Unis au sud. Il y a une proportion de plus en plus grandissante d'anglophones au Québec, et on doit se battre chaque jour pour que la langue française reste la première langue de la province. Juste à titre d'exemple, il n'y a que 50% de francophones à Montréal (ou peut-être un tout petit peu plus).

 

Ça explique pourquoi on traduit les mots en français : les titres de films, certains noms propres (prenons l'exemple de PFK ou de l'Action de grâces) ainsi que les fameux panneaux « Arrêt » que vous vous faites une joie de prendre en photo lorsque vous venez ici, et j'en passe. Ça explique aussi pourquoi on fait du magasinage et non du shopping.

 

En France vous n'avez pas ce problème et n'avez pas « peur » de perdre votre langue, vous ne voyez donc pas l'intérêt à tout traduire en français. Mais rassurez-vous quand même, on ne traduit pas TOUT en français !

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Il y a 2 heures, Nostra a dit :

Vicossssss ! C'est pas possible d'être aussi con.  :lmfao:

 

https://www.gtanf.com/forums/topic/31741-latins-kings-gang-latino-recrute/

Ne t'inquiète pas sa maman a régler le problème, il ne devrait plus jouer au "gangster virtuel". :lol:

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
il y a une heure, BenDeR a dit :

En France vous n'avez pas ce problème et n'avez pas « peur » de perdre votre langue

Justement pour certains si. Quand on voit l'utilisation d'un mot anglais pour tout et n'importe quoi pour se faire mousser et se mettre en avant ça me fait peur ... 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant